czwartek, maj 1st, 2008
Wyrażenie I’d better = I had better. Oznacza: byłoby lepiej, abym/abyś/aby….Po tym wyrażeniu stosujemy czasownik w formie bezokolicznikowej, bez „to”.
Na przykład: Byłoby lepiej abym ja sprzedała ten stary dom. I’d better sell this old house. Byłoby lepiej abyśmy napisali ten test w poniedziałek. We’d better write this test on Monday.
Forma pytająca – najczęściej występuje jako pytanie w zaprzeczeniu, wówczas oznacza poradę: Hadn’t it better? Czy nie byłoby lepiej zapytać tego nauczyciela najpierw? Hadn’t it better ask this teacher first?
Byłoby lepiej żebyśmy nie szli tam dzisiaj. We’d better not go there today.
Tags: better, car, cars, click, food, had, i, japonia, my, press, uniwersalny, we, word, wyrażenie, you
Posted in Ogólna | No Comments »
czwartek, maj 1st, 2008
Kostrukcja czasu Past Simple z innymi czasownikami:
1.) czasowniki regularne: On oglądał film wczoraj. He watched a film yesterday. Did he watch a film yesterday? He didn’t watch a film yesterday.2.) Czasowniki nieregularne: On kupił auto w tamtym tygodniu. He bought a car last week. Did he buy a car last week? He didn’t buy a car last week.Łączenie czasów Present Perfect lub Present Perfect Continuous z Past Simple.W zależności od sensu zdania: Present perfect + since + Past Simple lub Present Perfect Continuous + since + Past Simple.Znam ją od kiedy przeprowadziła się do naszego miasta. I have known her since she moved to our city.On pracuje w tej firmie od kiedy skończył szkołę. He has been working in this firm since he left his school.
Tags: are, did, does, gramatyka, he, końcówki, konstrukcja, she, since, składnia, we, wymowa, łączenie
Posted in Ogólna | No Comments »